Национальная библиотека Чеченской Республики приняла участие в Фестивале национальных литератур народов России

Опубликовано 04.11.2017

В День народного единства, 4 ноября, в Пятигорске состоялся Фестиваль национальных литератур народов России. Фестиваль был организован правительством Ставропольского края при содействии аппарата полпредства Президента РФ в СКФО, администрации города Пятигорска, Минкавказа России и оргкомитета Программы поддержки национальных литератур РФ, а также при активном участии руководства республик Северного Кавказа.

Национальная библиотека Чеченской Республики им. А.А. Айдамирова приняла активное участие в Фестивале и представила книжно-иллюстрированную выставку «Чеченская литература в единстве и многообразии национальных литератур России».

Темой экспозиции стала: «Чеченская Республика: вехи истории». Выставка состояла из нескольких разделов: «История республики с древнейших времен», «Вошедшие в бессмертие», «Родного края разноцветье», «Традиции и нравы земли чеченской», «О любви к тебе мой край красивый», «Люблю тебя любовью нежной, родной, чеченский мой язык», «Я эту землю родиной зову», «Переводы классиков на чеченский язык», «Русские писатели в нашем крае».

Словари, путеводители, альбомы, буклеты, сказки, стихи, романы, мемуары, труды по истории края, литература на русском и чеченском языках и многие другие издания вошли в экспозицию.

На выставке было представлено свыше 200 книг из фонда национально-краеведческой литературы, посвященные истории Чеченской Республики, взаимоотношениях чеченцев с другими народами России, в т.ч. и народами Кавказа. В экспозицию вошли книги о выдающихся деятелях республики, участниках ВОВ, художественные произведения известных писателей и поэтов ЧР, альбомы по декоративно-прикладному искусству, фундаментальные работы, рассматривающие проблемы истории Чечни, взаимоотношения чеченцев с народами России.

Жемчужиной экспозиции стала выставка произведений классиков русской и мировой литературы, переведенные на чеченский язык, среди которых произведения М.Ю. Лермонтова, А.С. Пушкина, Л.Н. Толстого, С.А. Есенина, А.М. Горького, Ш. Руставели и др. На выставке также были представлены переводы известных чеченских поэтов М.А. Макаева, А.Ш. Мамакаева, Р.С. Ахматовой и др. на русский язык.

Основная цель выставки –  раскрыть все многообразие природных ресурсов, историко-культурных традиций народов, проживающих на территории Чеченской Республики, познакомить с историей края.

При составлении выставки были использованы старинные предметы быта, работы художников, фотографии и т.д.

Подчеркивая особенность литературы народов Северного Кавказа, директор Национальной библиотеки С.М. Исраилова отметила: «Главный компонент национальной литературы – отражение в ней особенностей менталитета народа. Национальная литература всегда отличалась гуманностью, человеколюбием. Богатое литературное наследие нашей страны способствовало развитию самобытной культуры как средства укрепления единства российского общества».

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

Яндекс.Метрика

Одноклассники Вконтакте Твитер  Инстаграм Ютуб Википедия