Профилактика – лучшее лечение

4 июля в отделе медицинской литературы Национальной библиотеки ЧР им. А.А. Айдамирова с целью и...

В Национальной библиотеке прошла презентация книги Арби Гакаева «Ойланийн таьптар»

Необычно многолюдно было в Зимнем саду Национальной библиотеке им. А.А Айдамирова. Здесь прошла през...

В рамках Дня молодежи в библиотеке прошла встреча с молодой поэтессой Асей Умаровой

27 июня, в День молодежи России, в Национальной библиотеке Чеченской Республики им. А.А. Айдамирова ...

«Летописец тех великих дней»

К 100-летию со дня выхода книги Джона Рида «Десять дней, которые потрясли мир», в отделе...

  • Профилактика – лучшее лечение

    04.07.2019
  • В Национальной библиотеке прошла презентация книги Арби Гакаева «Ойланийн таьптар»

    27.06.2019
  • В рамках Дня молодежи в библиотеке прошла встреча с молодой поэтессой Асей Умаровой

    27.06.2019
  • «Летописец тех великих дней»

    26.06.2019
  • В Национальной библиотеке Чеченской Республики им. А.А. Айдамирова прошла отчетно-выборная конференц...

    26.06.2019

Персидская поэзия на все времена

Опубликовано 21.11.2018

К 815-летию со времени рождения Саади и 970-летию Омара Хайяма, в отделе литературы на иностранных языках Национальной библиотеки Чеченской Республики им. А.А. Айдамирова состоялся вечер любителей персидской поэзии «Персидская поэзия на все времена».

На нем присутствовали студенты, учащиеся и просто почитатели таланта персидской поэзии.

- «Султан слова» – именно так называли собравшиеся поэта Саади. Саади и Омар Хайям были не просто столпами персидской культуры, их творчество оказало огромное влияние на весь мир. С наследием Саади были хорошо знакомы Пушкин, Гумилев и другие русские поэты.

«Иных уж нет, а те далече» – так в переводе Пушкина звучат слова персидского поэта Саади.          Ведущая мероприятия, М. Мархиева, подчеркнула, что Саади и Хайям писали сердцем, поэтому их творчество всегда современно.

На вечере звучало много стихов Саади и Хайяма на русском языке. Любой желающий мог в этот день прочитать любимые строки бессмертной поэзии великих поэтов.

- Основу литературного творчества Хайяма составляли идеи человечности и гуманизма, а «Песни-газели» Саади впервые раскрыли мир простых человеческих радостей и печали.

- Россия – одна из первых стран в мире, где стали переводить и изучать классическую персидскую литературу. Многие исследования российских востоковедов, осуществленные за последние два века, вошли в сокровищницу мировой иранистики, – отметила ведущая.

- Творчество Саади и Хайяма также трогает сердца людей, как и восемь веков назад, их переводят на многие языки, их цитируют философы, психологи и политики. Почему это происходит? Потому что эти великие мыслители со всей силой своего поэтического таланта призывали уважать в каждом человеке личность, невзирая на его сан, богатство и цвет кожи.

Яндекс.Метрика

Одноклассники Вконтакте Твитер  Инстаграм Ютуб Википедия